🎵 Sakurairo Mau Koro (桜色舞うころ)

📅 2005
🌍 Japanese
🎶 J-pop

🏆 Original Song: 3 cover versions available

📖About This Song

"Sakurairo Mau Koro" (桜色舞うころ), meaning "When the Cherry Blossoms Dance", is a poignant ballad by Japanese singer Mika Nakashima, released in 2005. As the title suggests, the song paints a delicate and emotional picture of spring — the season of fleeting beauty and quiet farewells. With its gentle piano melody, soft orchestration, and Mika's ethereal vocals, the song captures the bittersweet essence of watching cherry blossoms fall — a symbol of both new beginnings and the transience of love and life. Deeply rooted in Japanese aesthetics, this ballad resonates with listeners through its reflective mood and timeless elegance, making it a beloved piece in Mika’s discography and a seasonal favorite across Japan.

🎬Main Video

🎤Lyrics

桜色舞うころ 私はひとり
押さえきれぬ胸に 立ち尽くしてた
若葉色 萌ゆれば 想いあふれて
すべてを見失い あなたへ流れた
めぐる木々たちだけが
ふたりを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
枯葉色 染めてく あなたのとなり
移ろいゆく日々が 愛へと変わるの
どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと葉を揺らして
やがて季節はふたりを
どこへ運んでゆくの
ただひとつだけ 確かな今を
そっと抱きしめていた
雪化粧 まとえば 想いはぐれて
足跡も消してく 音無きいたずら
どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永遠」の中ふたりとどめて
ここに 生き続けて
めぐる木々たちだけが
ふたりを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっと おしえながら
桜色舞うころ 私はひとり
あなたへの想いを かみしめたまま

🎭Cover Versions

🔗 View All 3 Versions

포지션 - 하루

📅 2012 🌍 Korean

Xe đạp (bicycle)

By: Thùy Chi
📅 2015 🌍 Vietnamese

浮生未歇 - 双笙

By: 文筱芮
🌍 Chinese